Cuando la ausencia me envuelve. Cuando las palabras son mudas. Cuando la música es sentimiento, y los sentimientos, ironía.
Hablar por hablar, y escribir por escribir. Repetición de estructuras, de esquemas y de ritmos. No sé si vale la pena. No sé qué quiero reflejar, si es que quiero reflejar algo. Sonidos que son mudos pero que a la vez son todo. Agua que cae, el sonido de una ducha, el clic de las teclas… Silencio.
¿Por qué estoy escribiendo? Pura necesidad. Espero el sonido de una puerta que se abre para decir: Basta. Fermati. Quieta.
Manos cansadas. Mente cansada. Cuerpo cansado. Dudas y pensamientos. ¿Adónde me va a llevar? ¿Me importa a caso que signifiquen algo?
Empiezo a pensar que no.
__________________________________________________________
Quando l'assenza mi avvolge. Quando le parole sono mute. Quando la musica è sentimento, e i sentimenti, ironia.
Parlare per parlare, e scrivere per scrivere. Ripetizione di strutture, di scheme e di ritmi. Non so se ne vale la pena. Non so cosa voglio riflettere, se mai voglio riflettere qualcosa. Suoni che sono muti ma che alla stessa volta sono tutto. Acqua che cade, il suono di una doccia, il click dei tasti... Silenzio.
Perchè sto scrivendo? Pura necessità. Aspetto il suono di una porta che si apre per dire: Basta. Párate. Ferma.
Mani stanche. Mente stanca. Corpo stanco. Dubbi e pensieri. Dove mi porterà? Per caso me ne importa se significano qualcosa?
Comincio a pensare di no.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario